Today I went to the supermarket and bought some beautiful zucchini flowers to cook for lunch..Here they are! But I must prepare them...
Oggi sono stata al supermarket e ho comprato dei bei fiori di zucchina da fare per pranzo. Eccoli qui! Ma devo prepararli...
The first step is to leave only the corolla...
Il primo passo e' lasciare solo la corolla...
Now they are washed; I let them dry for a while in a clean dish
Ora sono lavati; li lascio asciugare per un po' in un piatto pulito
In the meanwhile, I prepare the batter for frying them; mine is s made only with milk and flour. Thickness varies depending on what one prefers; a thicker batter will stick more to the flowers, one that is thinner will give crisper flowers (I normally use a plastic bowl for this, it's more practical than a dish...But I decided it was too ugly to show it on photos! :-) )
Intanto, preparo la pastella per friggerli; la mia e' fatta solo di latte e farina. La densita' dipende dalle preferenze personali; una pastella piu' densa restera' piu' attaccata ai fiori, una piu' liquida li lascera' piu' croccanti (normalmente per far questo uso una bacinella di plastica, e' piu' pratica di un piatto...Ma ho deciso che era troppo brutta per mostrarla in fotografia! :-))
After mixing the batter I delicately put flowers into it... Some usually gets broken, but never mind, it will be good all the same!
Then I lift them out of the batter one at the time and I plunge them into frying oil until golden-brown.... It takes a few minutes, and they are ready. They must be eaten while still warm!
Poi li tolgo uno alla volta dalla pastella e li metto nell'olio bollente finche' non sono ben dorati...Ci vogliono pochi minuti e sono pronti. Bisogna mangiarli mentre sono ancora caldi!
Oggi sono stata al supermarket e ho comprato dei bei fiori di zucchina da fare per pranzo. Eccoli qui! Ma devo prepararli...
Il primo passo e' lasciare solo la corolla...
Then of course the flowers must be washed....
Poi naturalmente occorre lavare i fiori...
Now they are washed; I let them dry for a while in a clean dish
Ora sono lavati; li lascio asciugare per un po' in un piatto pulito
In the meanwhile, I prepare the batter for frying them; mine is s made only with milk and flour. Thickness varies depending on what one prefers; a thicker batter will stick more to the flowers, one that is thinner will give crisper flowers (I normally use a plastic bowl for this, it's more practical than a dish...But I decided it was too ugly to show it on photos! :-) )
Intanto, preparo la pastella per friggerli; la mia e' fatta solo di latte e farina. La densita' dipende dalle preferenze personali; una pastella piu' densa restera' piu' attaccata ai fiori, una piu' liquida li lascera' piu' croccanti (normalmente per far questo uso una bacinella di plastica, e' piu' pratica di un piatto...Ma ho deciso che era troppo brutta per mostrarla in fotografia! :-))
After mixing the batter I delicately put flowers into it... Some usually gets broken, but never mind, it will be good all the same!
Dopo aver mescolato la pastella ci metto dentro delicatamente i fiori...Qualcuno di solito si rompe, ma non fa niente, sara' buono lo stesso!
Then I lift them out of the batter one at the time and I plunge them into frying oil until golden-brown.... It takes a few minutes, and they are ready. They must be eaten while still warm!
Poi li tolgo uno alla volta dalla pastella e li metto nell'olio bollente finche' non sono ben dorati...Ci vogliono pochi minuti e sono pronti. Bisogna mangiarli mentre sono ancora caldi!
Comments
Ma solo in Toscana mettono le acciughe?
Sono buonissimo quando l'esterno del fiore è leggermente croccante ma l'interno è soffice.
Buon appetito!